Autor: Irène Némirovsky
Género: Novela
Temática: Drama
Temática: Drama
Idioma Original: Francés
Año Publicación: 1929
FRAGMENTO:
"–¿Cómo te atreves? – aulló él con los ojos inyectados de sangre, como un perro rabioso-. ¿Cómo te atreves a exigir? ¿Que no tienes nada? ¿Y esto? ¿Y esto? ¿Y esto? – Golder sacudía con rabia el grueso collar, retorciéndolo entre los dedos mientras Gloria le hincaba las uñas en las manos, pero él no soltaba su presa-. ¡Esto, guapa, vale un millón! – farfulló medio ahogándose-. ¿Y las esmeraldas? ¿Los collares? ¿Las pulseras? ¿Los anillos? Todo lo que llevas, todo lo que te cubre de la cabeza a los pies. ¿Y dices, te atreves a decir, que no te he dado una fortuna?".
BREVE RESEÑA:
David Golder es un hombre de negocios que se ha hecho así mismo y cuyo éxito empresarial le ha hecho olvidarse de valores fundamentales tales como el amor, la familia, la salud y la amistad. Rodeado de un mundo material, rechazará ayudar a un antiguo amigo, Marcus, cuyo trágico desenlace le causará remordimientos y entre otras cosas le afectará a la salud. Al conocerse su estado de salud su imperio financiero se tambaleará.
David analizará su vida y su entorno con una mirada crítica al pasado y presente dándose cuenta que nada de lo que tiene y que le ha costado tanto esfuerzo obtener, incluso la salud, le ha dado la felicidad. De hecho es un hombre infeliz cuya única debilidad es Joyce, su hija, un ser egoísta y materialista con la que no tiene ninguna relación afectiva.
La novela es una mirada crítica a la pérdida y olvido de los orígenes y a la superficialidad del mundo material. David es un hombre de negocios que vive por y para su trabajo, lo que le ha llevado a descuidar las relaciones familiares con su mujer Gloria y su hija Joyce hasta convertirlos en unos extraños cuyos vínculos son meramente económicos.
La obra tiene muchos paralelismos con la vida de la autora Irène Nemirovski. Por ejemplo, la escritora es hija de un rico banquero judeo-ucraniano cuyo origen nos recuerda el de David y su relación paterno-filial fue fría y distante, lo que nos recuerda a las relaciones familiares de los Golder. Al igual que David, Irène y su familia emigraron de Ucrania.
La narración está llena de diálogos dinámicos, directos y en muchas ocasiones fríos e hirientes sobre todo cuando los que mantienen la conversación son los personajes de la familia Golder. Las descripciones son muy detalladas, de hecho en la novela se narra un ataque al corazón con tal detalle que el sufrimiento del lector ante tal situación descrita es inevitable.
David Golder fue la segunda novela publicada de Irène Nèmirovsky cuyo éxito fue tan grande que un año más tarde en 1930 la obra fue adaptada al teatro y posteriormente al cine.
Con este libro se inició una carrera literaria prometedora, pero se vio truncada por la barbarie del nazismo, pues Irène fue detenida por la gendarmería francesa y deportada a Alemania donde moriría tras contraer tifus, en Auschwitz en 1942. Su marido sería también deportado y asesinado en Auschwitz el mismo año. Sus dos hijas, escondidas y ayudadas por amigos, fueron quienes custodiarían algunos relatos de su madre que publicaron con posterioridad a su fallecimiento.
David Golder es una novela directa, vivaz y crítica con el mundo material que hará reflexionar al lector al mismo tiempo que sufrirá con los protagonistas en algunos momentos del relato.
¿POR QUÉ DESPERTAR ESTE LIBRO?
Porque es un libro dinámico y fácil de leer que hará meditar al lector sobre aspectos de la vida que muchas veces descuidamos.
Sitio web oficial de Irène Némirovsky
Fuente de la imagen y de la lectura:
Némirovsky, Irène (2006). David Golder. Barcelona: Publicaciones y Ediciones Salamandra.
Comentarios
Publicar un comentario